Regulamin działu
W tym miejscu forum medycznego masz możliwość zamieszczenia rozpoznania w języku łacińskim. Chcąc dowiedzieć się jaką diagnozę postawiono w Twoim przypadku, warto skonsultować się z osobami, które posiadają wiedzę i umiejętności pozwalające na przetłumaczenie zapisu w języku powszechnie stosowanym w medycynie. Dowiedz się co oznaczają łacińskie zwroty w Twojej karcie zdrowia, na otrzymanych wynikach badań oraz interpretacjach lekarskich. Skorzystaj z okazji jaka płynie z aktywnego uczestnictwa w dyskusjach w dziale „Tłumaczenie z łaciny”. Przejrzyj bieżące wątki – jeżeli nie znajdziesz odpowiedzi na Twoje pytanie, zwróć się o pomoc, wpisz się, rozpocznij nowy temat. Przyjrzyj się bliżej sprawom, które dotyczą Ciebie, Twojego zdrowia i sposobu leczenia. Nie zwlekaj dłużej. Dokonaj analizy posiadanych dokumentów medycznych już teraz. Dzięki temu pogłębisz swoją wiedzę medyczną i diagnostyczną. Zachęcamy do aktywnego udziału w toczących się rozmowach.
witam, bardzo prosze o przetlumaczenie wyniku taty" urocystitis purulenta chronica cum ulceratione" Tata mial miesiac temu usuwanego guza typu G1, teraz badanie bylo ponownie robione w celu sprawdzenia statu pecherza by moc dobrac odpowiednie leczenie. bardzo prosze o pomoc i z gory dziekuje.